Bộ phim truyền hình mới Bác Sĩ Hạnh Phúc - làm lại từ bộ phim y khoa nổi tiếng của Hàn Quốc là Bác Sĩ Thiên Tài, đang gây tranh cãi về dàn diễn viên và diễn xuất. Tuy nhiên, trước đó, các phiên bản của Mỹ, Nhật Bản và Việt Nam đều đã làm lại sê-ri này và nhận được nhiều phản hồi tích cực.
Nội dung phim xoay quanh cuộc đời của bác sĩ Phạm Hoàng Nam (Trần Phong), một tài năng nhưng lại mắc chứng bệnh tự kỷ. Sau khi tốt nghiệp khoa bác sĩ nội trú Đại học Y Dược Thành phố Hồ Chí Minh, anh làm việc tại bệnh viện lớn Thảo Lộc với nhiều thiết bị hiện đại và sự góp mặt của nhiều bác sĩ giỏi như Tiến sĩ Đỗ Hoàng (Lâm Thanh Nhã), Trà My (Khả Ngân) và Kim Dung (Trương Mỹ Nhân)…
Bác Sĩ Hạnh Phúc - phiên bản Việt của Good Doctor (Ảnh: MXH)
Trong vai nữ chính, Khả Ngân đã đảm nhận vai Trà Mi - một bác sĩ (do Moon Chae Won đóng) trong bản gốc. Tuy nhiên, nhiều khán giả đã có những ý kiến trái chiều về việc cô tham gia dự án này. Một số cho rằng đây là một bước đi sai lầm của nữ diễn viên sinh năm 1997.
Năm 2018, Khả Ngân từng tham gia phim Hậu Duệ Mặt Trời phiên bản Việt và đảm nhận vai nữ chính bác sĩ Hoài Phương. Tuy nhiên, sau khi phim được phát sóng, cô đã nhận được nhiều chỉ trích về diễn xuất của mình. Tới tận bây giờ, Hậu Duệ Mặt Trời vẫn là một ký ức đáng nhớ đối với khán giả.
Khả Ngân đã nhận được nhiều ý kiến trái chiều về diễn xuất của mình trong vai phẫu thuật viên trong bộ phim Bác Sĩ Hạnh Phúc. Nhiều trích đoạn được chia sẻ lên mạng xã hội, đặt cạnh bản gốc của Song Hye Kyo, người xem nhận xét rằng Khả Ngân diễn non tay và không phù hợp với hình tượng phẫu thuật viên bản lĩnh giàu kinh nghiệm. Ngoài ra, tương tác giữa cô và bạn diễn Song Luân cũng được cho là gượng gạo và thiếu cảm xúc.
Không chỉ nhận được nhiều ý kiến chỉ trích, Khả Ngân còn phải đối mặt với so sánh với vai diễn trước đó trong Hậu Duệ Mặt Trời. Trong vai diễn tương tự, cô đã dễ dàng khiến khán giả nhớ lại hình ảnh của mình trong bộ phim nổi tiếng này. Tuy nhiên, theo nhiều khán giả, diễn xuất của Khả Ngân vẫn chưa thể chinh phục được người xem, dù đã có sự cải thiện so với thời Hậu Duệ Mặt Trời.
Khả Ngân đã đạt được danh tiếng nhờ hai phim truyền hình ăn khách của VFC là 11 Tháng 5 Ngày và Gia Đình Mình Vui Bất Thình Lình. Tuy nhiên, không ít người cho rằng công sức của cô bị phí phạm sau khi thành công đó.
Khán giả cho rằng Khả Ngân nên đóng ngôn tình hơn là phim chuyên môn ngành nghề cao như tác phẩm remake hiện tại. Nhiều người cũng cho rằng cô đang muốn chứng minh thực lực sau vai bác sĩ thảm hoạ của Hậu Duệ Mặt Trời, nhưng vai diễn mới của cô không thành công.
Dàn diễn viên của phim cũng nhận được nhiều lời chỉ trích từ khán giả. Nam chính do Trần Phong thủ vai bị chê "phá nát bản gốc" vì diễn xuất nhạt nhòa, ngô nghê. Nhiều khán giả còn cho rằng, phim chính kịch nhưng nét diễn như phim hài, phá nát bản gốc.
Vai diễn của Khả Ngân trong phim mới khiến khán giả liên tưởng đến hình tượng trong Hậu Duệ Mặt Trời bản Việt. Cùng với Trần Phong, hai diễn viên đều đảm nhận các vai quan trọng trong phim và không tránh khỏi những áp lực. Tuy nhiên, Khả Ngân không cho phép mình bỏ lỡ cơ hội diễn xuất. Cô đã dành nhiều thời gian nghiên cứu và tiến bộ rõ rệt trong diễn xuất, khiến cô cảm thấy tự tin hơn.
Trong khi đó, Trần Phong thừa nhận rằng việc đặt lên bàn cân với các phiên bản Hàn Quốc hay Mỹ là điều khó lòng tránh được. Tuy nhiên, anh phản ứng bình thường khi đối diện với bình luận khen, chê xoay quanh phim. Anh cho rằng, có khen hay chê đều là thành công, vì ít ra khán giả đã quan tâm đến bộ phim. Sau khi đọc bình luận, Trần Phong sẽ rút ra những bài học giá trị để phát triển bản thân.
, as the original content is in Vietnamese.
Cảm thấy khó chịu với dòng phim remake
Trong nhiều năm qua, Việt Nam đang trở thành một thị trường phim remake sôi động, từ truyền hình đến điện ảnh. Tuy nhiên, tác phẩm này thường không được khán giả đánh giá cao vì chất lượng còn nhiều vấn đề cần cải thiện.
Đặc biệt, nhiều bộ phim Hàn Quốc hot nhất đã được chuyển thể sang phiên bản Việt, nhưng lại gây ra nhiều tranh cãi. Ví dụ như "Vua Bánh Mì" khi nữ nhân vật chính được "tẩy trắng" sau khi phá hoại hạnh phúc gia đình người khác, hay "Gia Đình Là Số 1" phần 2 với nhân vật được xây dựng đi ngược với chuẩn mực văn hóa Việt Nam. Còn "Cô Nàng Xinh Đẹp" (She Was Pretty) thì được quy tụ dàn sao nổi tiếng nhưng lại bị chê diễn lố để gây cười.
Các bộ phim truyền hình hot như Thương Ngày Nắng Về, Người Phán Xử, Hương Vị Tình Thân, Cả Một Đời Ân Oán, Gạo Nếp Gạo Tẻ… đều là phim remake. Tuy nhiên, việc lạm dụng drama đã khiến tình tiết trở nên vô lý, ức chế và gây tranh cãi trong cộng đồng khán giả. Trên các diễn đàn phim, nhiều người hâm mộ đặt câu hỏi "Phải chăng các nhà làm phim đã cạn kiệt ý tưởng?". Việc sử dụng ý tưởng cũ để đưa vào tác phẩm mới nhưng không đến nơi đến chốn, diễn xuất, bối cảnh, nội dung… bị chê kém hơn bản gốc khiến phim remake tại Việt Nam ngày càng bị đánh giá thấp. Nhiều tác phẩm thậm chí thiếu sáng tạo, bê nguyên từng câu thoại của bản gốc khiến khán giả chỉ biết ngán ngẩm.
Nhiều phim Việt remake từ bản Hàn bị gọi là "thảm họa".
Phim remake vẫn là lựa chọn an toàn cho nhà sản xuất khi tận dụng sự nổi tiếng và nội dung hấp dẫn từ bản gốc. Tuy nhiên, để làm được một bản làm lại thành công, không chỉ cần có kịch bản tốt mà còn phải có diễn xuất xuất sắc. Những bộ phim như Tiệc Trăng Máu (2020), Anh Trai Yêu Quái (2019), Tháng Năm Rực Rỡ (2018) đã thành công trong việc tạo nét độc đáo và hòa quyện giữa kịch bản và diễn xuất.
Tuy nhiên, nếu thiếu sự chỉn chu và mờ nhạt trong lối diễn, sao chép từng câu thoại của bản gốc dễ dàng dẫn đến thất bại ê chề. Nhiều đạo diễn đã thừa nhận khâu kịch bản là áp lực lớn khi bắt tay vào làm tác phẩm remake.
Phim remake vẫn là con dao hai lưỡi. Việc tạo chất riêng, sáng tạo và tạo điểm nhấn mà vẫn giữ được thông điệp từ bản phim gốc là điều không hề dễ dàng với các nhà làm phim và cả diễn viên.